arabdict Wörterbuch & Übersetzer - Arabisch-Deutsche Übersetzung für حُقُوقٌ تَبَعِيَّةٌ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Deutsch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Fragen
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
Lernen
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren
        Recht   Politik   Wirtschaft   Computer  

        Übersetzen Deutsch Arabisch حُقُوقٌ تَبَعِيَّةٌ

        Deutsch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • dingliche, originale und Folgerechte (n.) , Pl., {Recht}
          الحقوق العينية والأصلية والتبعية {قانون}
          mehr ...
        • dingliche und beschränkte dingliche Rechte Pl., {Recht}
          الحقوق العقارية الأصلية والتبعية {قانون}
          mehr ...
        • die Dependenz (n.)
          تَبَعِيَّة
          mehr ...
        • die Abhängigkeit (n.) , [pl. Abhängigkeiten]
          تَبَعِيَّة [ج. تبيعات]
          mehr ...
        • die Staatsangehörigkeit (n.) , [pl. Staatsangehörigkeiten]
          تَبَعِيَّة [ج. تبعيات]
          mehr ...
        • die Zugehörigkeit (n.) , [pl. Zugehörigkeiten]
          تَبَعِيَّة [ج. تبعيات]
          mehr ...
        • die Angewiesenheit (n.)
          تَبَعِيّة
          mehr ...
        • das Abstammungsprinzip (n.) , Sing., {Pol}
          حَقّ تَبَعِيَّة الدم {(أو) القَرابة}، {سياسة}
          mehr ...
        • die Untertanenschaft (n.) , [pl. Untertanschaften] , {Pol}
          تَبَعِيَّة [ج. تبعيات] ، {سياسة}
          mehr ...
        • das Abhängigkeitsverhältnis (n.)
          التبعية
          mehr ...
        • die Fremdbestimmung (n.) , [pl. Fremdbestimmungen] , {Pol}
          تَبَعِيَّة {سياسة}
          mehr ...
        • die Heteronomie (n.)
          تبعية
          mehr ...
        • die Subsidiarität (n.)
          التَّبعيَّة {تَبِعَهُ: لحِقه أو تَلَاه}
          mehr ...
        • das Unterstellungsverhältnis (n.)
          علاقة التبعية
          mehr ...
        • das Unterordnungsverhältnis (n.)
          علاقة التبعية
          mehr ...
        • die Abhängigkeitsgefahr (n.)
          خطر التبعية
          mehr ...
        • die währungspolitische Abhängigkeit {Wirt}
          تبعية نقدية {اقتصاد}
          mehr ...
        • die Kulturabhängigkeit (n.) , {Pol}
          التبعية الثقافية {سياسة}
          mehr ...
        • die Landeszugehörigkeit (n.) , [pl. Landeszugehörigkeiten] , {Recht}
          التبعية للولايات {قانون}
          mehr ...
        • die Anordnungsbeziehung (n.) , {Comp}
          تبعية المهمة {كمبيوتر}
          mehr ...
        • die Pflegeabhängigkeit (n.)
          عناية بالتبعية
          mehr ...
        • die Dependenztheorie (n.) , {Pol}
          نظرية التبعية {سياسة}
          mehr ...
        • die Objektabhängigkeit (n.) , {Comp}
          تبعية الكائنات {كمبيوتر}
          mehr ...
        • das Subordinationsprinzip (n.) , {Wirt}
          مبدأ التبعية {اقتصاد}
          mehr ...
        • die Nebenpflichten (n.) , Pl.
          التزامات التبعية
          mehr ...
        • eine wechselseitige Abhängigkeit
          تبعية متبادلة
          mehr ...
        • die Abhängigkeitseigenschaft (n.) , {Comp}
          خاصية التبعية {كمبيوتر}
          mehr ...
        • die Nebenstrafe (n.) , {Recht}
          عقوبة تبعية {قانون}
          mehr ...
        • die Modellabhängigkeit (n.) , {Comp}
          تبعية النموذج {كمبيوتر}
          mehr ...
        • Dependency Injection {Comp}
          حقن التبعية {برمجة}، {كمبيوتر}
          mehr ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Textbeispiele
        • Ob unsere Form von Demokratie sich als Exportartikel für alle Länder eignet, kann dahingestellt bleiben. Dass aber die staatsbürgerlichen Rechte nicht an die Religionszugehörigkeit gebunden sind, ist eine unabdingbare Voraussetzung für ein gedeihliches Zusammenleben in allen Staaten.
          أما إذا كانت صورة ديمقراطيتنا تصلح لأن تكون سلعة تصدير لكل البلاد فلنترك هذه القضية مفتوحة. ومن ضروريات التعايش الناجح في جميع البلاد هو عدم ربط الحقوق المدنية بالتبعية الدينية.
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexikons
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)